l’esame da parte del Consiglio di Amministrazione dei pareri e delle relazioni predisposti dai soggetti coinvolti nel SCIGR;
review by the Board of Directors of the opinions and reports prepared by persons involved in the ICRMS;
L'obiettivo è verificare se si può ottenere dai soggetti coinvolti un miglioramento qualitativo dell'apprendimento e una maggiore accettazione dello studio, grazie sia al metodo sia alla tecnologia.
The aim of the study was to verify the possibility of obtaining an improved quality of learning and an improved acceptance of learning activities due to the attraction and efficiency of the method and technology used.
Pertanto, le storie presenti in questa sezione contengono esclusivamente informazioni di pubblico dominio o pubblicate sulla stampa o comunque autorizzate dai soggetti coinvolti, nel pieno rispetto della relativa privacy. LEGGI TUTTO
Therefore, the case histories in this section only contain information in the public domain, in the press or otherwise authorized by all those involved, in full compliance with their privacy.
La somma dei guadagni dallo scambio realizzabili dai soggetti coinvolti in un’interazione economica è spesso indicata come surplus totale.
The sum of the economic rents of all involved in an interaction. Also known as: total gains from exchange or trade.
Gli specialisti aiutano a sfruttare le informazioni collettive fornite dai soggetti coinvolti nello sviluppo di un prodotto per verificare e valutare il modo in cui un lavoratore interagisce con la progettazione della postazione di lavoro e i prodotti.
Ergonomics specialists help to harness collective intelligence from product development stakeholders to verify and evaluate how a worker interacts with workplace design and products.
La raccolta dei dati personali si fonda sull'accordo espresso dai soggetti coinvolti.
The collection of data is based on voluntary agreement by the data subjects.
i sistemi di controllo messi in atto per la verifica delle attività prestate dai soggetti coinvolti;
the control systems put in place for the assessment of the activities performed by the persons involved;
Tra gli aspetti maggiormente sottolineati dai soggetti coinvolti, soprattutto quello dell’aumento degli investimenti atti a riconvertire il tessuto industriale, ad esempio il farmaceutico, in biotech.
The parties involved, emphasized, amongst other aspects, the need for increased investment in the Pharmaceutical industry with the scope of converting the industrial fabric into BioTech.
(b) Nel corso della sua attività per conto del Titolare del trattamento, il Responsabile del trattamento è tenuto a trasmettere senza indugio al Titolare del trattamento qualsiasi richiesta rivoltagli dai soggetti coinvolti per un trattamento adeguato.
(b) In the course of his work for the Controller, the Processor is obligated to forward any request addressed to him by affected persons to the Controller for proper processing without delay.
L’efficacia del processo SWOT è importante e la qualità delle informazioni che ne derivano è determinata dai soggetti coinvolti e dalle modalità di gestione del processo.
An effective SWOT process is important as the quality of information derived from it depends on who is involved and how the process is managed.
Tantissimi gli eventi, i workshop, e i laboratori tenuti dai soggetti coinvolti in cinque distretti della NYC Design Week, che spaziano da progetti in ambito di industrial design a architettura, tecnologia, design urbano, moda, complementi d'arredo.
The myriad of events and workshops held by the participants in the five districts of the NYC Design Week range from architecture and industrial design projects, technology, urban design, fashion and furnishing accessories.
La costruzione delle nuove linee necessarie, però, non è sempre accettata di buon grado dai soggetti coinvolti.
However, the construction of new lines is not always accepted by the parties affected.
Il giornalista ha fornito una versione quasi puntuale dei fatti, che meritano un approfondimento, con documenti alla mano, in analisi alle dichiarazioni fornite dai soggetti coinvolti a giustificazione di quanto gravemente accaduto.
The journalist has provided a version of the facts almost punctual, that deserve further investigation, with documents in hand, in analyzing the statements provided by the parties involved to justify what happened seriously.
l’attenzione alla replicabilità – alla conclusione dei progetti ne promuoviamo il prosieguo, anche senza la presenza attiva della Fondazione, sulla base dell’esperienza maturata dai soggetti coinvolti;
our focus on replicability – at the end of a programme, we encourage participants to continue them, even without the active presence of the foundation, following on from the experiences of the people involved;
c) contiene una dichiarazione di impegno a conformarsi alle disposizioni del presente codice sottoscritta dai soggetti coinvolti.
c) contain a statement whereby the entities concerned undertake to abide by the provisions of this code.
Il Punto di contatto RESR ha partecipato per presentare i contributi al dibattito ricevuti dai soggetti coinvolti con la RESR, incluse le RRN e altre organizzazioni.
The ENRD Contact Point was in attendance to present the contributions to the debate from ENRD stakeholders, including NRNs and other organisations.
L'obiettivo è verificare se si può ottenere dai soggetti coinvolti un miglioramento qualitativo dell'apprendimento e una maggiore accettazione dello studio, grazie sia al metodo sia alla tecnologia, attraenti ed efficaci.
The aim of the study was to verify the possibility of obtaining an improved quality of learning and an improved acceptance towards learning thanks to the attraction and efficiency of the method and technology used.
Il Consiglio direttivo della BCE stabilì che il modello di addebito dovesse rimanere l'unico strumento, a livello di Eurosistema, destinato a neutralizzare i costi sostenuti dai soggetti coinvolti nella sostituzione del contante.
The ECB's Governing Council agreed that the debiting model should remain the only instrument at Eurosystem level that would neutralise the costs incurred by those involved in the cash changeover.
E come viene accettata dai soggetti coinvolti?
And to what extent is it accepted by the parties affected?
0.45924091339111s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?